MI
PROFESORA AMPLIÓ NUESTRO TEMA DE LA ÉPOCA DEL TERROR Y ME GUSTO MUCHO ASÍ QUE
AQUÍ DEJO SU PUBLICACIÓN Y MI PARTE:
La época del Terror en Francia, desde septiembre de 1793 a la primavera de 1794, marcó el signo de la revolución y dividió a las mentes pensantes contemporáneas y a las posteriores. En defensa de las libertades, se estableció la guillotina contra los enemigos de la revolución.
Andrea Chenier fue un poeta, Nació el 30 de octubre de 1762 en Constantinopla (hoy Estambul), ciudad donde su padre ejercía como cónsul francés. No pertenecía a la nobleza, pero se codeó con los grandes intelectuales de su tiempo en los elegantes salones. En un principio sus ideas ilustradas le hicieron apoyar los objetivos de la Revolución Francesa, pero se alarmó ante los excesos del Terror de Robespierre. Fue detenido y guillotinado en la Plaza de la Nación, París, el 25 de julio de 1794.
En la cárcel escribió Yambos (1794), una amarga denuncia del reinado del Terror. La primera edición completa de sus obras se publicó en 1819.
Esto nos invita a la reflexión ¿Quién fue este poeta? ¿Por qué fue ejecutado? ¿Qué características tiene la época del Terror?¿Cuál es el precio justo para obtener la libertad, la igualdad y la fraternidad?
Su último poema es una pieza de gran intensidad, toda la que cabe en un poeta que sabe de su cercana muerte, una muerte que pondrá fin a su vida y a su creación artística. ¿Sobre qué principios reflexiona? ¿Quién es el tirano al que se refiere? ¿por qué afirma que los verdugos “embadurnan leyes”? Al final hay una referencia a la historia ¿qué crees que significa? ¿Por qué termina refiriéndose a la virtud?
El último poema
Su memoria quedó perpetuada gracias a sus poesías y también a la opera basada en su vida obra de Umberto Giordano titulada Andrea Chénier (1896).
Argumento
¿Cómo influye la música en la trasmisión de ideas? ¿Y la poesía? ¿Cuál era la situación de Italia cuando Umberto Giordano escribe su opera?
Si, fui soldato – Jose Carreras. Luciano Pavarotti. Se recrea el momento en el que el poeta interviene ante el tribunal que lo acusa de traidor a la revolución y el pronuncia sus últimas palabras.
MI PARTE.
ANDREA CHENIER:
André Marie Chénier (30 de octubre de 1762 - 25 de julio de 1794) fue un poeta francés,, ejecutado durante el periodo del Terror de la Revolución francesa acusado de «crímenes contra el Estado». Su poesía sensual y emotiva le convierte en uno de los precursores del Romanticismo. Hermano del político y escritor Marie-Joseph Chénier. La vida de André inspiró el libreto de la ópera del compositor Umberto Giordano Andrea Chénier y se recrea también en la novela de Charles Dickens Historia de dos ciudades.
Es innegable que la música y la palabra comparten algunas formas de organización y expresión. Estos dos medios de comunicación tienen en común el ritmo, la entonación, la dinámica y la agógica, que se encuentran tanto en el discurso oral como en el discurso musical. Los dos necesitan de estos elementos para mantener el interés en el oyente o receptor, que unen y matizan lo que se desea trasmitir. Al hablar nos expresamos de diferentes maneras, dependiendo de lo que queremos comunicar. En música ocurre exactamente lo mismo. La música, así como el lenguaje escrito, tiene sus pausas, sus acentuaciones y sus cadencias. También pueden compartir la forma. Un claro ejemplo lo podemos encontrar en las narraciones tanto escritas como musicales. Las dos formas de expresión necesitan de una exposición-planteamiento, desarrollo-nudo y desenlace para contar o recrear la historia que quieren trasmitir.
Por todo ello es innegable que la música aunque no sea un lenguaje universal si que es un lenguaje, y un indudable medio de expresión. Como dijo Aristóteles, la música expresa los movimientos del alma.
No hay comentarios:
Publicar un comentario